Email This Post Email This Post

Shlok:44, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

utsanna–spoiled; kula-dharmanam–of those who have the family traditions; manusyanam–of such men; janardana–O Krsna; narake–in hell; niyatam–always; vasah–residence; bhavati–it so becomes; iti–thus; anususruma–I have heard by disciplic succession.

Translation:

O Krsna, maintainer of the people, I have heard by disciplic succession that those who destroy family traditions dwell always in hell.

Email This Post Email This Post

Shlok:43, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

dosaih–by such faults; etaih–all these; kula-ghnanam–of the destroyer of the family; varna-sankara–unwanted children; karakaih–by the doers; utsadyante–causes devastation; jati-dharmah–community projects; kula-dharmah–family traditions; ca–also; sasvatah–eternal. Translation:

Due to the evil deeds of the destroyers of family tradition, all kinds of community projects and family welfare activities are devastated.

Email This Post Email This Post

Shlok:42, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

sankarah–such unwanted children; narakaya–for hellish life; eva–certainly; kula-ghnanam–of those who are killers of the family; kulasya–of the family; ca–also; patanti–fall down; pitarah–forefathers; hi–certainly; esam–of them; lupta–stopped; pinda–offerings; udaka–water; kriyah–performances.

Translation:

When there is increase of unwanted population, a hellish situation is created both for the family and for those who destroy the family tradition. In such corrupt families, there is no offering of oblations of food and water to the ancestors.

Email This Post Email This Post

Shlok:41, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms
adharma–irreligion; abhibhavat–having become predominant; krsna–O Krsna; pradusyanti–become polluted; kula-striyah–family ladies; strisu–of the womanhood; dustasu–being so polluted; varsneya–O descendant of Vrsni; jayate–it so becomes; varna-sankarah–unwanted progeny.

Translations
When irreligion is prominent in the family, O Krsna, the women of the family become corrupt, and from the degradation of womanhood, O descendant of Vrsni, comes unwanted progeny.

Email This Post Email This Post

Shlok:40, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

 

kula-ksaye–in destroying the family; pranasyanti–becomes vanquished; kula-dharmah–the family traditions; sanatanah–eternal; dharme–in religion; naste–being destroyed; kulam–family; krtsnam–wholesale; adharmah–irreligious; abhibhavati–transforms; uta–it is said.

 

Translation:

 

With the destruction of dynasty, the eternal family tradition is vanquished, and thus the rest of the family becomes involved in irreligious practice.

 

 

 

Email This Post Email This Post

Why do we fast?

Indian, Monday Learning, ancient, cultural 3 Comments »

    We devout Indians fast regularly or on special occasions like festivals. On such days we do not eat at all, eat once or make do with fruits or a special diet of simple food. 

     Fasting in Sanskrit is called upavaasa. Upa means “near” + vaasa means “to stay”. Upavaasa therefore means staying near (the Lord), meaning the attainment of close mental proximity with the Lord.

Then what has upavaasa to do with food?

     We spent a lot of our time and energy in procuring food items, preparing, cooking, eating and digesting food. Certain food types make our minds dull and agitated. Hence on certain days man decides to save time and conserve his energy by eating either simple, light food or totally abstaining from eating so that his mind becomes alert and pure. The mind, otherwise pre-occupied by the thought of food, now entertains noble thoughts and stays with the Lord. Since it is a self-imposed form of discipline it is usually adhered to with joy.

     Also every system needs a break and an overhaul to work at its best. Rest and a change of diet during fasting are very good for the digestive system and the entire body.

     The more you indulge the senses, the more they make their demands. Fasting helps us to cultivate control over our senses, sublimate our desires and guide our minds to be poised and at peace.

     Fasting should not make us weak, irritable or create an urge to indulge later. This happens when there is no noble goal behind fasting.

     The Bhagavad-Gita urges us to eat appropriately – neither too less nor too much – yukta-aahaara and to eat simple, pure and healthy food (a saatvik diet) even when not fasting

 

 

 

 

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Email This Post Email This Post

Shlok:39, Adhyay:1

Adhyay:1 1 Comment »

Synonyms:

katham–why; na–shall not; jneyam–know this; asmabhih–by us; papat–from sins; asmat–ourselves; nivartitum–to cease; kula-ksaya–the destruction of a dynasty; krtam–by so doing; dosam–crime; prapasyadbhih–by those who can see; janardana–O Krsna.

Translation:

Why should not we, who clearly see evil in the destruction of a family, learn to turn away from this sin, Janardana (Krishna)?

Wordpress Themes by Natty WP.
Images by koop viagra desEXign.