Email This Post Email This Post

Shlok:38, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms

yadi–if; api–certainly; ete–they; na–do not; pasyanti–see; lobha–greed; upahata–overpowered; cetasah–the hearts; kula-ksaya–in killing the family; krtam–done; dosam–fault; mitra-drohe–quarreling with friends; ca–also; patakam–sinful reactions.

Translation

O Janardana, although these men, overtaken by greed, see no fault in killing one’s family or quarreling with friends..

Email This Post Email This Post

Shlok:37, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

tasmat–therefore; na–never; arhah–deserving; vayam–we; hantum–to kill; dhartarastran–the sons of Dhrtarastra; sa-bandhavan–along with friends; sva-janam–kinsmen; hi–certainly; katham–how; hatva–by killing; sukhinah–happy; syama–become; madhava–O Krsna, husband of the goddess of fortune.

Translation:

Therefore, we should not kill the sons of Dhritarashtra, our relatives; for, how can we be happy by killing our own people, Madhava (Krishna)?

Email This Post Email This Post

Shlok:36, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

 

Synonyms:

papam–vices; eva–certainly; asrayet–must take upon; asman–us; hatva–by killing; etan–all these; atatayinah–aggressors; tasmat–therefore; na–never; arhah–deserving; vayam–we; hantum–to kill; dhartarastran–the sons of Dhrtarastra; sa-bandhavan–along with friends; sva-janam–kinsmen; hi–certainly; katham–how; hatva–by killing; sukhinah–happy; syama–become; madhava–O Krsna, husband of the goddess of fortune.

Translation:

By killing these sons of Dhritarashtra, what pleasure can be ours, Janardana? Only sin will accrue by killing these felons.

Email This Post Email This Post

Shlok:35, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »


Synonyms:
etan–all these; na–never; hantum–for killing; icchami–do I wish; ghnatah–being killed; api–even; madhusudana–O killer of the demon Madhu (Krsna); api–even if; trai-lokya–of the three worlds; rajyasya–of the kingdoms; hetoh–in exchange; kim–what to speak of; nu–only; mahi-krte–for the sake of the earth.

Translation:
O maintainer of all creatures, I am not prepared to fight with them even in exchange for the three worlds, let alone this earth.

Email This Post Email This Post

Shlok:34, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

acaryah–teachers; pitarah–fathers; putrah–sons; tatha–as well as; eva–certainly; ca–also; pitamahah–grandfathers; matulah–maternal uncles; svasurah–fathers-in-law; pautrah–grandsons; syalah–brothers-in-law; sambandhinah–relatives; tatha–as well as; etan–all these; na–never;

Translation:

Teachers, fathers, sons and also grandfathers, grandsons, fathers-in-law, maternal uncles, brothers-in-law and relatives.

Email This Post Email This Post

Why do we have a prayer room?

Monday Learning No Comments »

Usually we call our home as a temple but still most Indian homes have a prayer room or altar. We lit a lamp and Worship our Lord every day. Most of other spiritual practices like japa - repetition of the Lord’s name, meditation, paaraayana - reading of the scriptures, prayers, and devotional singing etc are also done here. On auspicious occasions like birthdays, anniversaries, festivals and the like, we had special worships. Each member of the family – young or old – communes with and worships the Divine in the prayer room.

 

The Lord is the entire creation. He is therefore the true owner of the house we live in too. The prayer room is the Master room of the house. We are the earthly occupants of His property. This notion rids us of false pride and possessiveness.

 

The ideal attitude to take is to regard the Lord as the true owner of our homes and us as caretakers of His home. But if that is rather difficult, we could at least think of Him as a very welcome guest. Just as we would house an important guest in the best comfort, so too we felicitate the Lord’s presence in our homes by having a prayer room or altar, which is, at all times, kept clean and well-decorated.

 

Also the Lord is all pervading. To remind us that He resides in our homes with us, we have prayer rooms. Without the grace of the Lord, no task can be successfully or easily accomplished. We invoke His grace by communing with Him in the prayer room each day and on special occasions.

 

Each room in a house is dedicated to a specific function like the bedroom for resting, the drawing room to receive guests, the kitchen for cooking etc. The furniture, decor and the atmosphere of each room are made conducive to the purpose it serves. So too for the purpose of meditation, worship and prayer, we should have a conducive atmosphere – hence the need for a prayer room.

 

Sacred thoughts and sound vibrations pervade the place and influence the minds of those who spend time there. Spiritual thoughts and vibrations accumulated through regular meditation, worship and chanting done there pervade the prayer room. Even when we are tired or agitated, by just sitting in the prayer room for a while, we feel calm, rejuvenated and spiritually uplifted.

 

 

 

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Email This Post Email This Post

Shlok:33, Adhyay:1

Adhyay:1 No Comments »

Synonyms:

yesam–for whom; arthe–for the matter of; kanksitam–desired; nah–our; rajyam–kingdom; bhogah–material enjoyment; sukhani–all happiness; ca–also; te–all of them; ime–these; avasthitah–situated; yuddhe–in this battlefield; pranan–lives; tyaktva–giving up; dhanani–riches; ca–also

Translation:

Those for whose sake we desire kingdoms, enjoyments and pleasures, stand here in battle, having renounced life and wealth.

Wordpress Themes by Natty WP.
Images by koop viagra desEXign.